포도스피킹 하다보면 항상 묻는질문!!!!!!
어디살아요?(니슨데이마스카~?)
소우루살아요?
이때마다 아니라고 이이에만 하고있는데 정확한 문장이 궁금해서 지피티한테 물어봄
그리고 카라/노데 ~니까 ~때문에의 차이를 모르곘어서 물어봤는데 흠..
일단 오늘 일본어 물어본거 요약

1. “서울에 살지 않습니다”
- ソウルに住んでいません。
Souru ni sunde imasen.
→ 서울에 살고 있지 않습니다 (정중한 표현)
2. “그 단어가 무슨 뜻이에요?”
- その言葉はどういう意味ですか?
소노코바타와 도우이우 이미데스카?
→ 그 표현은 어떤 뜻이에요?
→ **言葉(ことば)**는 단어뿐만 아니라 전체적인 표현도 포함하는 폭넓은 의미 - その単語の意味は何ですか?
소우당고노이미와 난데스카?
→ 그 단어의 뜻은 무엇인가요?
→ **単語(たんご)**는 사전에 나오는 개별 단어를 의미함
맨날 쌤이 하는 말을 난데스카?라고 물어보는데 이건 좀아닌것같아서 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
다른문장을 물어봄
3. “そっか”의 의미
- そっか(솟카)
→ “아~ 그렇구나”, “그렇네~”
→ 상대방의 말에 공감하거나 이해했을 때 나오는 자연스러운 반응어
→ 정중하게는 そうですか
4. “피곤” 관련 표현 모음
(1) 피곤해요 / 피곤했어요
- 疲れています。 (츠카테이마스) → 피곤합니다 (현재 상태, 정중)
- 疲れてる。 (츠카테루) → 피곤해 (친근한 말투)
- 疲れました。 (츠카레마시타) → 피곤했습니다
- 疲れた。 (츠카레타) → 피곤했어 (과거형, 반말)
→ 참고: つかれた(疲れた) 자체가 과거형
* 일본어는 미래형이 없음
(2) 지금 피곤해요
- 今、疲れています。
이마, 츠카테이마스
→ 지금 피곤한 상태입니다 (정중한 표현) - 今、疲れてる〜。
이마, 츠카테루~~~
→ 지금 피곤해~ (친한 사람과의 말투)
(3) 일찍 일어나서 피곤해요
- 早く起きたので、疲れています。
하야쿠 오키타노데, 츠카테이마스
→ 일찍 일어났기 때문에 피곤합니다 (부드럽고 정중한 설명) - 早く起きたから、疲れてる。
하야쿠 오키타카라, 츠카테루
→ 일찍 일어나서 피곤해 (친구한테 말하듯 자연스러운 표현)
5. 「から」와 「ので」의 차이
노데는 반말대화에선 쓰지 않음!!!
구분から (kara)ので (node)
어감 | 직설적, 캐주얼 | 부드럽고 정중 |
상황 | 친구, 일상 | 회사, 글쓰기, 발표 |
강조 | 이유를 주장하는 느낌 | 자연스럽게 설명하는 느낌 |
예문 비교:
- 早く起きたから、疲れてる。
→ 일찍 일어나서 피곤해 (말하는 사람이 이유를 강조) - 早く起きたので、疲れています。
→ 일찍 일어났기 때문에 피곤합니다 (공손한 설명)
이건 아직도 와닿지 않음 = _ =
한장요약

반응형
'일본어' 카테고리의 다른 글
일본어 동사의 테형(て형)과 시형(し형) 차이 정리 (4) | 2025.04.25 |
---|---|
일본어로 ~하러 표현하는 に 조사 / 알다 (시루) 동사 정리 / 오늘 몰랐던 단어 (우미, 오카즈) 정리 (2) | 2025.04.24 |
일본어로 사버리다 사다 차이(캇챠우 카우) / 오코메와 고항 차이 / 나카라(~하면서) 표현(예습) (3) | 2025.04.23 |
‘본가’, ‘고양이’, ‘일하다’(시고토 하타라치 차이) 일본어 초보 회화 표현 모음 (1) | 2025.04.15 |
포도스피킹 일본어 공부 - 마음에 들다(키니이루) / 알다(시루)/ 반드시,꼭(카나라즈) (0) | 2025.04.12 |